Japan-Fans'te Altyazı Çevirmenliğine Yeni Başlayanlar İçin Kılavuz Olabilecek Videolar - ID; Peace M

Japan-Fans'te Altyazı Çevirmenliğine Yeni Başlayanlar İçin Kılavuz Olabilecek Videolar




Merhabalar!


Artık Japan-Fans çeviri ve teknik ekibimiz gittikçe büyüyor. Ekibe yeni katılanlar arasında bu işin mutfağını bilen de oluyor hiç bilmeyen de. Ama biliyorsunuz ki hiçbiri sorun teşkil etmez, çünkü Japan-Fans ekibi olarak biz gereken teknik bilgileri ve yardımı her zaman sunuyoruz. Bu yazımda da o teknik kısımdan bana gelen sorular üzerine hazırladığım videolara topluca yer vermek istedim. Belki merak eden ve aynı şekilde yapmaya çalışıp bazı şeyleri yapamayanlar için de bir kılavuz olmuş olur.


Yeni sorular üzerine yeni videolar çektikçe onları buraya aktaracağım. Ben kendim hep Aegisub ve Subtitle Edit kullandığım için kılavuzlar genelde Aegisub üzerinden olacak. Subtitle Workshop desteği sağlayamıyorum, baştan söyleyeyim 😅


Videolarımız


Altyazı Açma




Altyazı Ayar





Altyazı Çevirme





Aegisub Cümle Bölme ve Altyazı Hakkında Kısa Bilgi







Font Ayarını Belleğe Kaydetme ve Yeni Altyazıya Uygulama





Japan-Fans'te Embed Kod ile Video Yayınlama




ALTYAZI BÖLME + BİRLEŞTİRME



Aegisub'da Video Açma, Çeviri Yapma & Satırları Kopyalayıp Yapıştırma









Hiç yorum yok:

Blogger tarafından desteklenmektedir.